AI-Media annonce son nouveau partenariat avec DAZN, la plateforme mondiale de diffusion en continu de divertissements sportifs. Dans le cadre de cette collaboration, AI-Media fournira des sous-titres multilingues et traduits, en direct et en différé, en utilisant diverses solutions de son kit d'outils LEXI alimenté par l'IA. Le groupe DAZN est l'une des plateformes de médias sportifs à la croissance la plus rapide au monde, et ce partenariat marque un moment important dans son engagement en faveur de l'inclusivité et de l'accessibilité de son contenu.

En s'appuyant sur le kit d'outils LEXI d'AI-Media, DAZN intégrera de manière transparente les sous-titres en direct dans son vaste et diversifié contenu sportif de qualité, enrichissant ainsi l'expérience de millions de téléspectateurs dans le monde entier. Les points forts de ce partenariat sont les suivants Une technologie de pointe : LEXI 3.0, la dernière solution de sous-titrage automatique d'AI-Media, présente des fonctionnalités innovantes telles que l'identification du locuteur et le placement des sous-titres par l'IA, garantissant une précision supérieure à 98 %. Le vocabulaire avancé de LEXI tient compte des nuances régionales, y compris les prononciations difficiles et les orthographes complexes, ce qui améliore la qualité du sous-titrage des contenus sportifs.

Une solution complète de bout en bout : DAZN utilisera l'encodeur de sous-titrage Alta IP d'AI-Media pour la fourniture du sous-titrage LEXI Live. Alta offre une solution logicielle virtualisée, alimentée par API et adaptée aux environnements vidéo IP, garantissant une intégration transparente. Prise en charge élargie des langues : Le déploiement initial comprend des sous-titres en espagnol et en anglais pour les marchés de l'EMEA et des États-Unis, avec des plans pour des langues supplémentaires via LEXI Translate, englobant le français, l'allemand, l'italien, l'arabe, le japonais, et plus encore.

Cela soutient la stratégie d'expansion mondiale de DAZN à travers ses 120 chaînes, qui s'adressent à des publics variés dans le monde entier. Prise en charge des chaînes FAST à la demande : DAZN a mis en œuvre la solution LEXI Recorded d'AI-Media pour sous-titrer le contenu préenregistré sur ses chaînes FAST (Free Ad-supported Streaming TV). LEXI Recorded, une solution nouvellement lancée dans la trousse d'outils LEXI, offre des sous-titres rapides, très précis et peu coûteux, ce qui est essentiel pour les applications de sous-titrage de contenu enregistré à haut volume et à délai de livraison critique comme celle-ci.

Une solution rentable : L'abandon des coûteux services de sous-titrage humain au profit de la plateforme LEXI d'AI-Media permet à DAZN de fournir des sous-titres multilingues sur plusieurs chaînes au même coût qu'une prestation humaine, améliorant ainsi l'accessibilité tout en optimisant les ressources. Alors qu'AI-Media continue d'étendre sa présence sur le marché mondial du sport, ce partenariat illustre l'engagement des deux organisations à rendre le contenu accessible à divers publics dans le monde entier. Grâce à des technologies innovantes et à des collaborations stratégiques comme celle-ci, AI-Media reste à l'avant-garde des changements positifs dans le paysage de l'accessibilité des médias.